Home page > "À La Carte" menu

"À La Carte" menu

"À la Carte" menu using the best products of the seasons and some timeless dishes.

Starters

- Foie gras de canard mi-cuit, chutney de fruits de saison, toast paysan grillé : 18 euros
Confit duck foie gras, seasonal fruit chutney, toasted country bread

- Pâté en croûte « grande tradition », salade du marché : 16 euros
Traditional "pâté en croûte" with salad from the market

- Risotto « Arborio », grana padano, moules au jambon et pistou : 17 euros
Risotto "Arborio", grana padano, mussels with bacon, pistou

- Salade de maquereaux au vin blanc, mayonnaise à l’avocat et coriandre, pomme acidulée : 15 euros
Mackerel in white sauce salad, avocado and coriander mayonnaise, tangy apple

- Tartine gourmande de rillettes de canard, salade de moules en rougail : 16 euros
Duck rillettes on gourmet toasted bread, mussel salad in rougail

- Crème d’asperges au zeste d’orange, croûtons et huile d’olive vierge : 14 euros
Cream of asparagus soup with orange zest, croutons, virgin olive oil

Fish

- Filet de lieu jaune poêlé, bouillon de poireau, champignons et pomme de terre : 24 euros
Pan-sautéed pollak in a leek, mushroom, potato broth [*]

- Saumon frais au gros sel, sauce vierge et légumes : 22 euros
Salt baked fresh salmon, virgin sauce, vegetables

- Suprême de dorade au chorizo, coulis de persil et carottes au citron : 22 euros
Fillet of sea bream with chorizo, parsley coulis and carrots with lemon

Meat

- Aiguillettes de canard au poivre vert et abricot sec, pomme fondante : 22 euros
Thinly sliced fillet of duck with green pepper, dried apricot, tender potato

- Poêlée de rognons et ris de veau financière, spaëtzle au beurre : 24 euros
Sautéed sweetbread and veal kidney, mushroom and olive sauce, spaëtzle pasta [*]

- Andouillette grillée AAAAA « Maison Thierry », sauce à la moutarde, pommes frites : 20 euros
Andouillette from "Maison Thierry", mustard sauce, French fries

- Timbale de veau poêlé et braisé dans son jus, crème de petits pois, carottes nouvelles : 22 euros
Timbale of pan-sautéed and braised veal in it’s juice, garden peas cream and spring carrots

- Émincé de bœuf cru mariné, roquette à l’orange, pomme de terre à la crème de ciboulette : 20 euros
Thinly-sliced marinated raw sirloin steak, rocket salad with orange, potato with chive cream

- Pièce de bœuf « Simmental » grillée aux légumes printaniers, beurre d’ail : 24 euros
Roast top rump of beef "Simmental", seasonal vegetables, garlic butter [*]

Cheese, green salad, dried fruit : 9 euros

Desserts

- Millefeuille léger à la vanille, coulis de framboises : 7 euros
Vanilla "millefeuille" delight, raspberry sauce

- Assiette de glaces et sorbets artisanaux (3 parfums) : 6 euros
Ice cream and sorbet selection (3 scoops)

- Suprêmes de pamplemousse et orange, thé Earl Grey, gingembre confit, glace à la vanille : 7 euros
Grapefruit and orange segments with Earl Grey tea, crystallized ginger, vanilla ice cream

- Coupe gourmande de fraises à la pistache: 8 euros
Strawberry delight with pistachios

- Tarte sablée à la banane, ganache au chocolat et poivre rose, sauce orange et rhum : 8 euros
Banana and chocolate cream shortbread tart with pink pepper, orange-rum sauce

Beef is strictly from European countries origin. Our dishes are homemade.

Net prices in Euros include value added tax and service. We do not accept cheques.

[*] If chosen in the 35 euros menu, a 6 euros supplement applies

Bistrot Saint-Sauveur, 87 rue Saint-Sauveur 06110 Le Cannet - French Riviera - France - tel : +33 4 93 94 42 03