Home page > "À La Carte" menu

"À La Carte" menu

"À la Carte" menu using the best products of the seasons and some timeless dishes.

Starters

- Soupe froide de melon et pastèque à la fleur d’oranger, gingembre et coriandre : 15 euros
Cold soup of melon and watermelon in orange blossom, ginger, coriander

- Pâté en croûte « grande tradition », salade du marché : 16 euros
Traditional "pâté en croûte", salad from the market

- Gambas grillées, crème de petits pois glacés à la menthe, avocat au curry : 16 euros
Grilled king prawns, minted garden peas cream, avocado in curry

- Risotto « Arborio » aux courgettes, tapenade d’olives noires : 17 euros
Risotto "Arborio" with zucchinis, black olive tapenade

- Carpaccio de poisson du jour au zeste d’agrumes confits, salade de saison : 18 euros
Fish of the day carpaccio with citrus fruit zest, seasonal salad

- Foie gras de canard mi-cuit, chutney de fruits de saison, toast paysan grillé : 18 euros
Confit duck foie gras, seasonal fruit chutney, toasted country bread

- Œuf au plat, salade de roquette, truffe d’été, sauce au lard fumé : 22 euros
Fried egg, rocket salad, summer truffel, smocked bacon sauce

Fish

- Suprême de colin cuit au four, fenouil confit au citron, sauce tomate : 22 euros
Oven-backed hake fillet, confit fennel with lemon, tomato sauce

- Filet de dorade au chorizo, oignons confits au gingembre, sauce au safran : 23 euros
Sea bream fillet with chorizo, confit onions with ginger, saffron sauce

- Panaché de poissons en aïoli : 24 euros
An array of fish with aioli [*]

Meat

- Andouillette grillée AAAAA « Maison Thierry », sauce à la moutarde, pommes frites : 21 euros
Andouillette from "Maison Thierry", mustard sauce, French fries Vitello tonnato, pâtes au citron : 22 euros

- Vitello tonnato, pâtes au citron : 22 euros
Vitello tonnato, lemon pasta

- Émincé de bœuf cru mariné, salade de roquette à l’orange, pomme de terre à la crème de ciboulette : 22 euros
Thinly sliced marinated raw sirloin steak, rocket salad with orange, potato with chive cream

- Suprême de volaille fermière, ratatouille, sauce vierge : 22 euros
Free range chicken breast, ratatouille, virgin sauce

- Poêlée de rognons et ris de veau financière, spaëtzle au beurre : 24 euros
Sautéed sweetbread and veal kidney, mushroom and olive sauce, spaëtzle pasta [*]

- Pièce de bœuf « Simmental » rôtie, légumes de saison, olives, jus d’anchois : 24 euros
Fried top rump of beef "Simmental", seasonal vegetables, olives, anchovy juice [*]

Cheese, green salad, dried fruit : 9 euros

Desserts

- Assiette de glaces et sorbets artisanaux (3 parfums) : 6 euros
Ice cream and sorbet selection (3 scoops)

- Fraises au jus de basilic et citron vert, olives confites, sorbet au fruit de la passion : 8 euros
Marinated strawberries in basil juice and lime, candied olives, passion fruit sorbet

- Millefeuille léger à la vanille, coulis de framboises : 7 euros
Vanilla "millefeuille" delight, raspberry sauce

- Pêche Melba façon Bistrot : 8 euros
Peach Melba our way

- Petit beurre et compotée d’abricots, sauce pistache-cacao, glace à l’amande : 8 euros
Butter biscuit with stewed apricots, pistachio-cacao sauce, almond ice cream

Beef is strictly from European countries origin. Our dishes are homemade.

Net prices in Euros include value added tax and service. We do not accept cheques.

[*] If chosen in the 38 euros menu, a 6 euros supplement applies

Bistrot Saint-Sauveur, 87 rue Saint-Sauveur 06110 Le Cannet - French Riviera - France - tel : +33 4 93 94 42 03