Home page > "À La Carte" menu

"À La Carte" menu

"À la Carte" menu using the best products of the seasons and some timeless dishes.

Starters

- Soupe froide de tomate et poivron, pistou de basilic : 15 euros
Tomato and sweet pepper soup, basil pesto

- Pâté en croûte « grande tradition », salade du marché : 16 euros
Traditional "pâté en croûte", salad from the market

- Risotto « Arborio » au citron, courgette au cumin : 18 euros
Risotto "Arborio" with lemon, zucchini with cumin

- Foie gras de canard mi-cuit, chutney de fruits de saison, toast paysan grillé : 19 euros
Confit duck foie gras, seasonal fruit chutney, toasted country bread

- Saumon mariné, vinaigrette aux agrumes : 20 euros
Marinated salmon, citrus fruit vinaigrette

- Œuf au plat, salade de roquette, truffe d’été, sauce au lard fumé : 22 euros
Fried egg, rocket salad, summer truffel, bacon sauce

Fish

- Filet de dorade au chorizo, poêlée de fenouil et poivron à la réglisse : 23 euros
Sea bream with chorizo, pan-sautée fennel and sweet pepper with licorice

- Escalope de maigre, jus de tomate à la badiane, marmelade de citron, ratatouille : 24 euros
Escalope of meagre fish, tomato juice with star anise, lemon marmalade, ratatouille [*]

- Gambas grillées, velouté tiède de petits pois à la menthe, avocat au curry : 25 euros
Grilled king prawns, minted velvety garden peas soup, avocado with curry [*]

Meat

- Émincé de bœuf cru mariné, roquette à l’orange, pomme purée à la crème de ciboulette : 22 euros
Thinly-sliced marinated beef, rocket salad with orange, mashed potatoes with chive cream

- Andouillette grillée AAAAA « Maison Thierry », sauce à la moutarde, pommes frites : 22 euros
Andouillette from "Maison Thierry", mustard sauce, French fries

- Suprême de volaille et gambas, riz basmati, sauce coco-pistache-citron vert : 23 euros
Chicken breast and king prawns, basmati rice, coconut-pistachio-lime sauce

- Pièce de bœuf rôtie, légumes de saison, sauce au vin rouge [*] : 25 euros
Fried sirloin steak, seasonal vegetables, red wine sauce [*]

- Poêlée de rognons et ris de veau financière, spaëtzle au beurre : 26 euros
Sautéed sweetbread and veal kidney, mushroom and olive sauce, spaëtzle pasta [*]

Cheese, green salad, dried fruit : 10 euros

Desserts

- Assiette de glaces et sorbets artisanaux (3 parfums) : 7 euros
Ice cream and sorbet selection (3 scoops)

- Fraises marinées au jus de menthe, olives confites, glace à la vanille : 8 euros
Strawberries marinated in mint juice, candied olives, vanilla ice cream

- Crème brûlée au citron : 8 euros
Caramelized custard cream with lemon

- Millefeuille léger à la vanille, coulis de framboises : 9 euros
Vanilla "millefeuille" delight, raspberry sauce

- Pêche Melba du Bistrot : 9 euros
Pêche Melba our way

Beef is strictly from European countries origin. Our dishes are homemade.

Net prices in Euros include value added tax and service. We do not accept cheques.

[*] If chosen in the 38 euros menu, a 6 euros supplement applies

Bistrot Saint-Sauveur, 87 rue Saint-Sauveur 06110 Le Cannet - French Riviera - France - tel : +33 4 93 94 42 03